Izliječeni pacijent iz Južne Koreje izložen stigmatizaciji

Tempo širenja zaraze u Južnoj Koreji usporen je nakon velikog porasta broja zaraženih u februaru i početkom marta (Reuters)

Park Hyun (47) zaustavlja se kako bi došao do daha nakon što se popeo uz nekoliko stepenica koje vode do ulaza u Tehnički fakultet Univerziteta u Busanu, gdje radi kao profesor. Iako gubi dah kad se penje uza stepenice, kaže da izbjegava liftove.

Park je bio “pacijent br. 47” u Busanu, jedan od više od 5.000 Južnokorejaca izliječenih od zaraze korona virusom. Međutim, 25 dana nakon što su mu drugi put nalazi testa negativni na korona virus vodi novu bitku protiv stigme zbog zaraze korona virusom.

“Razumijem zabrinutost i strah svojih kolega i susjeda, pa se zato penjem uza stepenice u zgradi Univerziteta, čak i do svog stana, koji je na devetom spratu”, rekao je on.

Park Hyun proveo je devet dana u specijalnom bolničkom odjelu prije nego što mu je dozvoljen izlazak, a onda i 14 dana u izolaciji i još deset dana kako bi se oporavio. Međutim, kaže da mnogi oko njega još razmišljaju o bolesti prije nego o bilo čemu drugom.

Povici susjeda

Dok je boravio u bolnici, njegova majka čula je susjeda kako viče ispred porodične kuće: “Svi ćemo umrijeti zbog sina ove porodice.”

Smatra da u društvu postoje duboke sumnje jer je većina prvozaraženih pripadala tajanstvenoj vjerskoj sekti, o kojoj su podijeljena mišljenja u Daeguu, 100 kilometara sjeverozapadno od Busana.

Park kaže da je odlučio ispričati svoje iskustvo sa zarazom i liječenjem kako bi otklonio nejasnoće u vezi s tom epidemijom. Faze svoje borbe protiv bolesti, od padova do uspona, dokumentirao je na Facebooku još od prvog dana.

“Mislio sam da će ljudi, ako otkrijem svoj identitet, shvatiti da ne širim lažne vijesti. Previše je nejasnoća i zabrinutosti koje proizlaze iz te nesigurnosti”, rekao je.

Parkove kolege dočekale su ga dobrodošlicom kada se u ponedjeljak vratio na posao, ali nije bilo zagrljaja i rukovanja zbog socijalnog distanciranja. S kolegama ruča u radionici, s tim da sjedi za posebnim stolom nekoliko metara dalje od njih. Ako je neko od njih i zabrinut zbog njegovog prisustva, to ne pokazuje pred njim, kazao je.

“Neki ljudi testirani su pozitivno nakon potpunog oporavka”, kazao je Park, noseći masku na licu sve vrijeme. “Pazim na one oko mene”, rekao je.

Kutije za sapun

Korejski centar za kontrolu i prevenciju bolesti navodi da je potrebno dalje proučavati slučajeve u kojima se bolest ponovo vrati kod onih koji su se izliječili.

“Vratili smo se u normalu, ali stvari nisu iste”, rekao je njegov kolega s univerziteta Ahn Seok-yong. “Navikli smo diskutirati sjedeći jedan pored drugog. Koristili smo istu tastaturu, što više nije moguće nakon izbijanja bolesti.”

Prvi zadatak na kojem je Park počeo raditi nakon što se vratio na posao bila je izrada kutija za sapun pomoću 3D štampača. Kutije sa sapunima bit će donirane starijim osobama u Busanu i drugim gradovima u kojima se pojavila zaraza.

“Mnogo starijih ljudi u mom gradu živi u siromaštvu i teško mogu kupiti sredstva za pranje ruku. Sapune i kutije poslat ćemo u Daegu i druga područja koja su teško pogođena ovom bolešću”, kaže Park.

Važno je napomenuti da je tempo širenja zaraze u Južnoj Koreji usporen nakon velikog porasta broja zaraženih u februaru i početkom marta. Do danas je broj zaraženih osoba dostigao 9.786, a 5.408 bolesnika otpušteno je iz bolnica nakon što je utvrđeno da nisu zaraženi virusom.

Izvor: Agencije