Knjiga ‘Djetinjstvo u ratu’ prevedena i na italijanski jezik

Profesorica Valerie Terruzzi radila je na prijevodu sa svojim studentima želeći da upravo oni, kroz kolektivni poduhvat, donesu italijanskoj publici sjećanja iz knjige na njihovom jeziku.

Autor Jasminko Halilović kaže da su ga tokom godina mnogi italijanski posjetioci, gosti, novinari, školske grupe pitali za italijansko izdanje knjige 'Djetinjstvo u ratu' (Fena)

Nakon engleskog, njemačkog, francuskog, poljskog i japanskog jezika, knjiga Djetinjstvo u ratu Jasminka Halilovića, objavljena je i na italijanskom jeziku u saradnji sa Ambasadom Italije u Sarajevu, prenosi Fena.

Na prijevodu knjige, koja je inspirisala stvaranje Muzeja ratnog djetinjstva, radila su 22 studenata lingvističke škole ‘G. Parini’ iz Italije, pod vodstvom profesorice Valerije Terruzzi.

Profesorica Terruzzi radila je na prijevodu sa svojim studentima želeći da upravo oni, kroz taj kolektivni poduhvat, donesu italijanskoj publici sjećanja iz knjige na njihovom jeziku.

“Za nas je to bila prva prilika u životu da zaista osjetimo historiju, van činjenica i datuma iz historijskih knjiga. Razmišljajući o svakoj riječi iz te knjige sad nam se čini da poznajemo sve one koji su podijelili svoja sjećanja. Zahvalni smo im što su nam dali uvid u tako privatne, dirljive i važne stvari”, napisali su u pismu studenti i studentice koji su radili na prijevodu.

Ambasada Italije rado prihvatila ideju

Kako je kazao ambasador Italije u Bosni i Hercegovini Marco Di Ruzza, rado je podijelio sa svojim prijateljem Jasminkom ideju da, uz direktnu podršku Ambasade, naprave italijansko izdanje knjige.

“Inicijativa je zapravo u potpunom skladu sa ‘dvostrukim kolosijekom’ koji odlikuje našu kulturnu diplomatiju u Bosni i Hercegovini: to jest, fleksibilan i efikasan alat kako za daljnju konsolidaciju bilateralnih odnosa tako i za doprinos procesima pomirenja u Bosni i Hercegovini koji su još složeni, ali i od suštinskog značaja za evropsku perspektivu zemlje i ne slučajno izričito uključeni među ‘14 prioriteta’ koje je Evropska komisija donijela u maju 2019. godine”, kazao je Di Ruzza.

Prema Halilovićevim riječima, tokom godina mnogi italijanski posjetioci, gosti, novinari, školske grupe pitali su ga za italijansko izdanje knjige Djetinjstvo u ratu.

“Sretan sam što je ovo izdanje objavljeno zahvaljujući saradnji sa dvadesetak mladih Italijana. Također sam posebno zahvalan Ambasadi Italije u Sarajevu, dugogodišnjem prijatelju Muzeja ratnog djetinjstva, za podršku tom projektu. Uvijek se rado udružujemo u nastojanjima da naše dvije zemlje još više zbližimo, nadam se da će italijansko izdanje ove knjige doprinijeti tom cilju”, kazao je Halilović.

Izvor: Agencije