More za one koji ne mogu na obalu

Piše: Tomislav Šoštarić
Zagrebačko jezero Jarun, ili kako mu neki vole tepati ‘zagrebačko more’, godišnje posjeti više od milijun ljudi i jedan je od glavnih sportsko-rekreativnih područja u Zagrebu.
Ljeti, kao što mu nadimak i kaže, mnogima zamjenjuje more. Kupanje je besplatno, na raspolaganju su sportski i rekreativni sadržaji, kafići, natkrivene kućice s mjestima za roštilj, plaže, uključujući i nudističku…
Mnogima kojima je dugotrajna kriza ispraznila džepove, ovo je najjeftiniji i najdostupniji način da se osvježe. Tijekom sezone kupanja ima ih do 100.000.
Nije more, ali ga zamijeniti mora
“Tu smo blizu, nismo htjeli ići na bazene i radije smo tu došli. Ove godine se prvi puta kupamo, ali tu smo svaki vikend, malo prošećemo, vozimo se biciklima, ali prvi puta se kupamo ovaj vikend. Voda je bolja nego na bazenu, manje je ljudi, manje bakcila”, kaže Marko koji je na plažu stigao sa suprugom i dvoje djece.
Zabranjeno skakanjeKupanje je dozvoljeno na plažama koje su pod nadzorom spasilačke i liječničke službe svaki dan sezone kupanja od 10 do 20 sati. Izvan zona plaža kupanje nije dozvoljeno, kao ni skakanje s mostova.
“Građani se uglavnom pridržavaju tih pravila uz povremene iznimke. Na plaži bi građani trebali slijediti eventualne upute i upozorenja spasioca, a vezano za ugrožavanje vlastite ili tuđe sigurnosti ili kršenja plažnog reda. Nakon boravka na RŠC Jarun posjetitelji ne bi trebali ostavljati razbacane otpatke, no često je upravo to slučaj. Također, svi sadržaji na objektu na raspolaganju su građanima te povremeni vandalizam i uništavanje inventara centra zapravo čini štetu svim građanima i posjetiteljima”, kaže Bončina-Franjković.
No, kaže, Jarun more ipak ne može zamijeniti – otići će na obalu na tjedan dana, a nakon toga povratak u Zagreb i opet – na Jarun.
Stjepanu Škrinjaru, koji dolazi s drugog dijela grada, Dubrave, malo smetaju lopoči, ali inače je, kaže, fantastično. More ne može zamijeniti, ali mora.
“Nema love za obalu. Držat ću se Jaruna i eventualno bazen koji put, ako bu se skupilo nekaj novaca”, kaže Stjepan.
Na Jarunu čitav život
Božica i Ivana na Jarun dolaze iz Vrbovca. Inače su rođene Zagrepčanke. “Došli smo tu na vikend. To je mrak, to je to, super. Dođeš na besplatno kupanje, voda je OK, to su gluposti kaj ljudi melju. Imaš tu jeftin bar, poneseš sendviče i super je”, kaže Božica.
More voli, kaže, ali je ‘u grubom minusu’. Ove će se godine stoga još čvršće držati Jaruna.
“Jarun, more, onako mi je podjednako drago. Tu smo odrasle. Prije Univerzijade, to je bila bara i tad smo se kupale, biciklima s Trešnjevke do sim i tak’ cijeli život, tako da mi je na neki način ovo veći gušt”, dodaje Ivana.
Sanja i Ranka upravo su bile na odlasku. Hvale infrastrukturu i ponudu sadržaja te mogućnost besplatnog osvježenja praktički usred grada.
“Meni znači kao more, stvarno mi je kao more. Tko ne može otići… Iza posla se može svratiti, voda je čista po ovome što vidim, gužve nema preko ljeta, svi odu na more. Meni je ovo drugo more”, kaže Sanja, koja priželjkuje samo malo više stabala zbog hlada.
‘Stražarenje’ zbog roštilja
“Kad već Zagreb nema more, ovo je najbolje što može imati. Odmoriti se, malo dušu isprazniti. Ne volim se osobno kupati, kažu – bara. Kad smo ulazili pitala sam gospodina jel’ se može kupati, on kaže da on ne voli jer je bara. Taj osjećaj ne može čovjek prevladati, ali evo ugodno smo dva sata odmorile glavu i mozak i to je to”, dodaje Ranka.
Prije nekoliko tjedana objavljena je pa odmah demantirana informacija da voda na dijelovima jezera ne zadovoljava kvalitetom. No, nekima općenito ne odgovara jezerska voda.
“Ne kupamo se, mi dođemo samo na sunčanje. Nećemo se kupati, tuširamo se. To nam je sad između dok još delamo i onda idemo na more. Jarun je inače meni ‘bomba’, i ovi lokali gore i sve, samo što je voda prljava”, kaže Silvija koja je stigla s prijateljicom.
Ispitivanje kvalitete vodeIspitivanje kakvoće vode za kupanje na jezeru Jarun provodi Gradski ured za zdravstvo u suradnji s Nastavnim zavodom za javno zdravstvo Dr. Andrija Štampar prema Uredbi o kakvoći vode za kupanje jednom u predsezoni i dva puta mjesečno tijekom sezone kupanja.
Ispitivanje se provodi na svih pet plaža, na 16 točaka.
“U godini 2015. ispitivanje je provedeno tri puta – 14. travnja, 9. lipnja i 23. lipnja. Svi ispitivani uzorci bili su izvrsne kakvoće, osim jednog uzorka od 23. lipnja koji je bio dobre kakvoće”, kaže Bončina-Franjković.
Malo dalje su natkrivene kućice i mjesta za roštilj. Za vikende i praznike ovdje je praktički nemoguće naći mjesto. Mora se doći rano ujutro ili čak prespavati na Jarunu.
“Stigao sam u sedam sati, ovo je bila jedina kućica slobodna u to vrijeme, ostalo sve je bilo zauzeto. Kad su praznici i slično dolaze usred noći zauzeti mjesto”, kaže Dominik.
Dolaze i stranci
Sa druge strane, na Malom jezeru, nalazi se i atraktivni ‘lift’ za wake board – on privlači uglavnom strance.
“Danas su baš Amerikanci ovdje, puno nam dolaze Slovenci jer im je ovo najbliži lift, sat vremena im je od Ljubljane. Ovaj lift skoro pa živi od Slovenaca. Mi više živimo od stranaca nego od Hrvata, stranci su 90 posto ‘vejkera'”, kaže Mia Stojak iz Wake Park Jarun.
“Nema u Sloveniji ovakve stvari. Ima samo u Brežicama i još negdje, ali samo dva stuba”, kaže Peter, dok njegov imenjak dodaje da je sve super, ali mu nedostaje objekata s hranom na tom dijelu jezera.
Kako kaže Ana Kunštek, voditeljica spasilačke službe PJ Jarun, posjetitelji su uglavnom naviknuli na poštovanje pravila plažnog reda – zabranjen je alkohol, a od iznimne je važnosti da djeca budu stalno uz roditelje.
Iako je tu i oko spasitelja. Ipak, ni to nije uvijek dovoljno da se izbjegnu tragedije. Zadnjih deset godina, kaže Kunštek, broj utapljanja se bitno smanjio, iako se i dalje događaju.
Opasni nagli prijelazi dubine
“Prošle godine smo imali jedno utapanje, ove godine za sada još nismo imali ni jedno utapanje, nadam se da ni nećemo, bilo je godina kada nismo imali nijedno, ali nikada više od dva”, kaže Kunštek te ističe da su za smanjenje broja tragičnih slučajeva itekako zaslužni i spasitelji – u 2013. godini imali su 19 slučajeva predutapanja, kada je njihova intervencija spasila živote.
“Ako spasite čovjeka na vrijeme, to je mislim najveća nagrada ovog posla”.
Plava zastavaPlaže su prvi puta dobile Plavu zastavu prije više od 10 godina i do ove godine sve su bile nositelji. Zbog prošlogodišnje ocjene kakvoće vode, kaže Bončina-Franjković, sada su podignute na tri plaže.
Kriteriji Plave zastave odnose se i na sigurnost – spasioci, liječnici, adekvatna oprema, sigurni, ispravni i dobro održavani plažni i prateći objekti, ekološki osviješteno upravljanje kupalištem, tj. korištenje ekološki prihvatljivih materijala pri održavanju, razdvajanje otpada, briga o štednji energenata te informiranje javnosti odnosno provođenje ekološko-edukativnih aktivnosti, upoznavanje javnosti s osjetljivim prirodnim područjima u blizini i sl.
Da bi se ovakve tragedije izbjegnule, treba izbjegavati nagli ulazak u vodu nakon dugotrajnog izlaganja suncu, ne konzumirati alkohol, ali paziti i na opasnosti koje kriju jezera poput jarunskog – temperatura vode već na metar dubine nije kao na površini.
Nagla promjena temperature može dovesti do zastoja rada srca. Pritom su posebno opasni nagli prijelazi dubine.
“Znači praktički hodate metar-dva i nakon toga padate na jednu dubinu od metar i pol-dva, što bi recimo za jedno dijete koje nije dobar plivač ili jednostavno se ne snađe, može se dogoditi jedan tako tragičan događaj da se netko utopi. Ali to je sve jasno označeno na cijelom jezeru gdje su ti nagli prijelazi dubine”, kaže Kunštek.
Privlačan cijele godine
No, Jarun je, ističe Jagoda Bončina-Franjković iz RŠC Jarun, posjećen tijekom cijele godine, ne samo ljeti.
Tu su brojni sportski, zabavni i sadržaji za slobodnu rekreaciju. Rekreativni sadržaji poput polivalentnog igrališta, stolova za stolni tenis, trim vježbališta, biciklističke staze i sl. su besplatni, uz donošenje vlastitih rekvizita.
Posjetitelji tijekom dana najviše koriste upravo rekreativne i ugostiteljske sadržaje, a navečer su popularna mjesta za zabavu, poput kafića, klubova i restorana.
Izvor: Al Jazeera