Balkan – planina krvi i meda

Svi znaju za Balkan, svi imaju svoje mišljenje o njemu, no rijetki su Balkan i vidjeli. Taj planinski masiv rađa se u Bugarskoj, no rijetkima je planina prva asocijacija.
Kad razmišljaju o Zapadnom Balkanu, zapravo koriste sintagmu koja je prije svega politička kategorija i označava države bivše Jugoslavije, bez Slovenije, ali s Albanijom. Asocira na ratove i neke od najkrvavijih stranica evropske, ali i svjetske historije.
„Dok se vozimo prema gorostasnoj planini, pričinja nam se kako postaje sve manja i lakše savladiva“, rekla je novinarka Al Jazeere Mirjana Hrga, koja je posjetila planinu Balkan.
„Vraćaju se slike povijesti naroda bivše Jugoslavije. Početak 90-ih, kada je u Londonu rođen politički koncept Zapadnog Balkana ‘6-1+1’, zemalja bivše Jugoslavije, ali bez Slovenije i s Albanijom. Bio je to uvod u krvavi rat.“
Tokom putovanja do Balkana, vozilo reporterske ekipe se zaglavilo u blatu, ali je ekspedicija nastavila svoj put. Penjanje je bilo teško, no pokazat će se da je silazak s Balkana još teži.
„I evo nas na tom Balkanu koji je kroz povijest značio podjele, primitivizam, nacionalizam. Na turskom Balkan znači krv i med“, govori Hrga.
“Balkanđosi”
Reći nekome da je Balkanac može biti čak i uvredljivo. No, reći bilo šta drugo Stojku i Stefanu, teška je uvreda, izvještava Hrga.
Za sebe kažu da su „Balkanđosi“ – dakle, pravi Balkanci – i ponose se time.
„Balkanci su ljudi koji su u planini izrasli! Kaže se da planina rađa čovjeka, a polje tikve“, rekao je Stefan.
Njima dvojici Balkan znači isključivo prirodnu ljepotu i sudbinu. Stojko je ovdje proživio 80, kako kaže, teških godina.
„Prije je bila strašna neimaština, sirotinja. Sada je već bolje, ali kasno je za nas“, govori ovaj pastir sa Balkana.
Balkan se 90-ih raspadao u krvi, a oni to nisu ni primijetili, iako je ironija sudbine htjela da žive ispod istog tog, toliko puta po zlu spomenutog, Balkana.
Podnožje surovog masiva danas je dom rijetkim pastirima. Pogled puca na skupe vile bogatih Bugara, opasane visokim ogradama.
Različiti naglasci
Balkan se promijenio. Jedan od najuglednijih bugarskih političkih analitičara podsjeća na ne tako davnu prošlost.
„Samo prije nekoliko stotina godina, između Crnog mora i Jadranskog mora bio je zapravo jedan narod, govorio se jedan jezik sa različitim naglascima“, govori dr. Ognyan Minchev sa Instituta za regionalne i međunarodne studije.
„Ostavljamo planinu okupanu suncem i vraćamo se državama koje sanjaju dan kad će predznak ‘balkanski’ zamijeniti evropskim. Stojko i Stefan takvo što teško bi pozdravili. Za njih je Balkan život“, ističe Hrga.
Izvor: Al Jazeera