Wael Al-Dahdouh: Nadam se da će krv mog sina biti posljednja prolivena u Gazi

Šef ureda Al Jazeere ukopao je danas sina Hamzu, također novinara ove kuće, a prošle godine su mu ubijeni supruga, sin, kćer i unuk.

Hamza al-Dahdouh, sin šefa Al Jazeerinog ureda u Gazi Waela al-Dahdouha, ubijen je u napadu izraeIske vojske. Projektil je direktno pogodio njegov automobil, a u istom je napadu ubijen i Mustafa Thuraya koji je radio za novinsku agenciju AFP.

“Ništa nije teže od boli gubitka. A kada osjetite tu bol iznova i iznova, stvari postaju teže i teže. Ali šta možemo reći? Dovoljan nam je Allah i divan je On pomagač! To je naš izbor, naša sudbina i moramo je prihvatiti bez obzira na sve. Mi se nadamo da će Bog biti zadovoljan s nama i da će nas svrstati među strpljive. To je sudbina, izbor svih ljudi na ovoj Zemlji”, kazao je Wael al-Dahdouh nakon ukopa sina Hamze.

Duša duše

Dodao je kako se ljudi Gaze opraštaju od svojih najmilijih i najdražih svakog dana, svakog sata, svakog trenutka.

“Mi smo kao i svi ljudi, opraštamo se… Neka Uzvišeni i Svevišnji Bog utješi naša srca i srca svih ljudi, da nam pruži strpljenje i snagu, da nas osnaži kako bi mogli nastaviti. Hamzi i svim mučenicima kažemo da se držimo zavjeta. Ovo je put koji smo dobrovoljno odabrali. Žrtvovali smo na tom putu mnogo, natopili smo ga, kao što se vidi, krvlju jer to je naša sudbina. I nastavljamo.”

“Ovo je veliki izazov. Tačno je da čovjek tuguje i pati, i mnogo boluje. Koliko boli kada se izgubi prvijenac, zjenica oka. Hamza nije bio samo dio mene, bio je sve. I duša duše. Ali kada tugujemo… Poslanik, neka je Allahov mir i blagoslov na njega, plakao je i bio tužan. Ovo su suze tuge i rastanka. Suze po kojima se razlikujemo u od naših neprijatelja.”

Podsjetimo, supruga, sin, kćerka i unuk Waela al Dahdouha ubijeni su u izraelskom zračnom napadu u oktobru kada je pogođena njihova kuća. Danas je poručio kako “smo preplavljeni humanošću, a oni su preplavljeni ubijanjem i mržnjom i zato plačemo i prolijevamo suze”.

“To je tačno, ali su to suze humanosti. Suze velikodušnosti i hrabrosti, a ne suze očajanja, straha i predaje. Mi nastavljamo, radimo uživo i nema ničega čega bi se stidjeli. I moj sin Hamza bio je s nama, radio je za tim Al Jazeere. Mi smo započeli prije nego što se Hamza rodio.”

“Palo je 107 novinara…”

Istakao je kako je kao novinar proveo više od dva desetljeća, te kako će i dalje nastaviti.

“Cijeli svijet mora gledati što se ovdje događa u Gazi. To što se događa je teško, bolno, ovo je velika nepravda prema nenaoružanom civilnom stanovništvu. Ono što se događa je nepravda prema nama kao novinarima.”

“Jednog dana je rečeno da su sloboda mišljenja i izražavanja i novinarski rad i dobivanje informacija i slika kako bi bile dostupne gledateljima i primaocima zaštićeni međunarodnim zakonom i humanitarnim poveljama. Palo je 107 novinara i njihova krv je prolivena na ovoj zemlji i kao da niko nije čuo za ove vijesti i kao da niko nije vidio što se događa. Zahtijevamo od cijelog svijeta da se stane na kraj ovom ubijanju koje odnosi živote novinara jednog za drugi”.

“Nadam se da će krv moga sina Hamze biti posljednja krv među novinarima i posljednja krv prolivena ovdje u Gazi i da će ovaj pokolj i ovo ubijanje prestati. No, bez obzira na cijenu, nastavljamo ovu humanitarnu misiju, garanatovanu međunarodnim pravom. To je dužnost koju obavljamo na najbolji mogući način”, poručio je Wael al-Dahdouh.

Izvor: Al Jazeera

Pregled vijesti, tema, mišljenja, blogova sa Balkana i iz svijeta u samo jednom kliku
Pročitajte sada