Baerbock: Pristupanje balkanskih država EU-u je geopolitička nužnost

Šefica njemačke diplomatije govorila na otvaranju konferencije o Zapadnom Balkanu u Berlinu.

Baerbock: Iskoristimo ovu priliku i ovaj sastanak da se fokusiramo na ono što još moramo prevladati kako bismo zaista izvukli ono najbolje za dvije sedmice (Reuters/ Nadja Wohlleben)

Pristupanje država zapadnog Balkana Evropskoj uniji je geopolitička nužnost i želimo da što prije postanete dio evropske porodice, kazala je na otvaranju ministarske konferencije o Zapadnom Balkanu Annalena Baerbock, njemačka ministrica vanjskih poslova.

Ona je na početku podsjetila na riječi jednog mladog delegata iz jedne od država zapadnog Balkana od prije godinu, koji je rekao: „U mojoj državi gotovo cijela generacija sjedi u čekaonici EU-a.“

„I u pravu je – prošlo je više od 20 godina otkako je EU u Solunu obećala državama zapadnog Balkana: Vrata EU su vam otvorena, ako ispunite uvjete. Prošle godine, kao i danas, moramo priznati da se te nade nisu ispunile. Mogu razumjeti zašto su mnogi ljudi time razočarani“, istakla je šefica njemačke diplomatije.

Putinove ‘sive zone’

„Ali, ono što sam, također, jasno osjetila u ovoj prostoriji prije godinu dana je da imamo historijsku priliku, prozor mogućnosti, da to promijenimo – i da obnovimo obećanje koje je dato tako što ćemo poduzeti akciju.“

Ona je ukazala da, od februara 2022. godine i početka ruske agresije na Ukrajinu, postoji zajedničko razumijevanje među državama članicama EU-a „da ne želimo ono što (ruski predsjednik Vladimir) Putin smatra ‘sivim zonama’ u Evropi. Ono što on smatra svojom sferom utjecaja“.

„Prema našem mišljenju, pristupanje država zapadnog Balkana – baš kao i pristupanje Ukrajine i Gruzije – geopolitička je nužnost. Vaše države ne vidimo kao ‘sive zone’, vidimo vas kao partnere i sugrađane Evrope. Želimo da što prije uđete u EU kao punopravne članice. Nikada u EU o tome nije bilo toliko suglasja kao danas i zato moramo iskoristiti trenutak.“

Baerbock je potom kazala kako je velika prilika za pomak ka većoj ekonomskoj saradnji na Zapadnom Balkanu „na dohvat ruke“.

„I to je ključno. Zato što smo iz historije Evropske unije naučili da je evropska ekonomska zajednica bila temelj na kojem je izrasla naša politička zajednica. Stoga, želimo raditi na tome da osiguramo da se uspostavi kurs za provedbu Centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA), prije sastanka na vrhu šefova država i vlada 14. oktobra“.

Više od ekonomske saradnje

Istakla je kako gotovo dvije godine „mi kao ministri vanjskih poslova naporno radimo na postavljanju temelja za to“.

„Sada, zahvaljujući vašoj predanosti, zahvaljujući svim ministrima koji su danas ovdje prisutni i njihovim timovima koji stoje iza njih, blizu smo dogovora o novom akcijskom planu za zajedničko regionalno tržište u naredne dvije sedmice. To može otključati neiskorišteni ekonomski potencijal; ali će, također, približiti vaše ekonomije jedinstvenom evropskom tržištu“, rekla je njemačka ministrica.

Potom je istakla kako historija Evropske unije uči „da nije riječ samo o ekonomskoj saradnji“.

„Ono što je nekada počelo kao Evropska zajednica za ugalj i čelik, kao ekonomska organizacija, nije samo postalo najveće pojedinačno tržište na svijetu. Također je postala zajednica slobode, mira i sigurnosti. Stoga, našu saradnju ne bismo trebali ograničavati samo na ekonomska pitanja. Također, gledamo na aspekte demokratije, vladavine prava i dobre perspektive za mlade generacije“, kazala je Baerbock.

„Zato mi je drago da je šest država zapadnog Balkana postiglo i novi sporazum o mobilnosti, koji će studentima olakšati pohađanje fakulteta u susjednim državama. To se nadovezuje na uspjehe paketa mobilnosti usvojenog prošle godine. Otvorit će nove puteve karijere i radna mjesta, naročito mlađim generacijama. To će zbližiti ljude u regiji.“

Podsjetila je kako je prije osam godina osnovan Regionalni ured za saradnju mladih, koji „svake godine povezuje hiljade mladih iz regije“.

„Mladi iz Srbije putuju u Bosnu i Hercegovinu kako bi posjetili spomen-obilježja u Srebrenici. Mladići i djevojke s Kosova putuju u Srbiju, a studenti iz Tirane putuju u Skoplje kako bi razgovarali o zajedničkim iskustvima i ranama iz prošlosti. A svi znamo da su te rane prisutne i danas. Zato moramo pronaći načine da ih izliječimo, kako bismo mogli graditi zajedničku budućnost.“

Upozorenje političarima

Navela je kako je riječ o budućnosti zasnovanoj na vrijednostima Evropske unije, a to su ljudska prava, demokratija i vladavina prava.

„Želim biti sasvim jasna: Bit će nam teško nastaviti s procesom pristupanja ako vidimo da se političari protive tim vrijednostima. Ako vidimo otpor vladavini prava. Ako vidimo napade na pripadnike misija pod vodstvom NATO-a u regiji. Ili ako vidimo da visoki zvaničnici održavaju bliske veze s Vladimirom Putinom.“

Baerbock je pozvala okupljene ministre da se fokusiraju na ono „što nas spaja kao susjede, što nas spaja kao Evropljane“ jer je riječ o prilici za stvaranje više sigurnosti i više prosperiteta u „svim našim državama“.

„Dame i gospodo, imamo historijsku priliku za zajedničku budućnost u Evropskoj uniji. Jedan element koji je ključan za ostvarenje toga je jača saradnja i integracija unutar Zapadnog Balkana – kao ravnopravnih partnera u Berlinskom procesu.“

„Iskoristimo ovu priliku i ovaj sastanak da se fokusiramo na ono što još moramo prevladati kako bismo zaista izvukli ono najbolje za dvije sedmice, fokusirajući se na ono što nas spaja: zajednička budućnost u miru, zajednička evropska budućnost kako naredne generacije ne bi morale čekati još 20 godina da postanu članice EU-a“, istakla je Baerbock na kraju obraćanja.

Izvor: Al Jazeera i agencije

Reklama