Oglasi

Vukičević: Samo priroda nam je mogla reći - dosta

Kao i u fudbalu, za pobjedu nad korona virusom nam trebaju sposobni, stručni i energični da nas vode, kaže bivši prvotimac Sarajeva.
Stranački podobni, nestručni i amateri nisu za ovu utakmicu, jer posljedice su stravične, kaže Slaviša VukičevićUstupljeno Al Jazeeri

O Slaviši Vukičeviću, kao prvotimcu šampionske generacije Fudbalskog kluiba Sarajevo, jugoslovenskom reprezentativcu i internacionalcu, manje-više sve se zna. No, prije nego što će, u okviru Kupa UEFA odmjeriti snage s Hamburgerom, a kasnije podići i pehar šampiona bivše zemlje, bio je uspešan i u gimnastici. U pionirskom i kadetskom uzrastu je osvajao medalje na republičkim i saveznim takmičenjima u pojedinačnoj i ekipnoj konkurenciji

Godine 1975. gase se ambicije o zadržavanju gimnastičkog kluba u Visokom, koji je u nastavku mogao djelovati samo kao sekcija pri DTV Partizan u ovom gradu. Za trinaestogodišnjaka i njegovo društvo to je značilo da potraže druge sportove.

Uvijek je volio druženja i nadmudrivanja s rajom. A mali fudbal na asfaltu, poslije čega se pribjegavalo kartaškim igrama i smijehu do suza, donijeli su mu i nadimak do kraja života – Funta. U zanosu "fudbalice" kao mjere vasionskog uspjeha, Slaviša je protivniku na maramici prodao "funtu". A izgovoreno se ne povlači.

Poslije 45 godina, Slaviša u dijelu Pariza zvanom Creteil, u kojem je nastupao punih šest sezona kao igrač, provodi sedmice izolacije. Bez putovanja i utakmica, sportskog menadžerisanja, lopte i društvenog života. Zanimalo nas je kako se sada gleda na početke priče koja će prerasti u pandemiju i donijeti ogromne promjene u svim sferama života.

- Kineski snimci, koje smo pratili preko televizije prije tri mjeseca i njihove borbe protiv korona virusa, činili su nam se kao snimanje serije Dr. House. Većina političara, novinara, pa i doktora, u Evropi se ismijavala i mislili smo da to nas ne može snaći. I onda... sve je stalo i stavljeni smo u izolaciju. Nikada nisam ni pomislio da ćemo društvu najkorisniji biti ako ostanemo u kući, ama baš ništa ne radeći. Svi, osim komunalnih preduzeća i junaka današnjice, medicinskih radnika. Ako smo ranije tražili razloge za velike poreze, danas imamo odgovore. Ovi heroji to zaslužuju.

  • Kako Francuzi gledaju na činjenicu da je korona virus desetkovao najbogatije i najnaprednije zemlje svijeta i da one kao takve nemaju adekvatan odgovor?

- Medicinski radnici su nespremni. Smo s Hypokratovom zakletvom, krenuli su praktično goloruki u borbu s nepoznatim virusom. Bez zaštitnih maski, rukavica, mantila, s manjkom kreveta, i to sve zbog dugoročnih političkih odluka o smanjenju budžeta za zdravstvo. Sada gospodari panika. Sirene ambulantnih vozila neprestalno zavijaju i sve je veći broj zaraženih i mrtvih. Da bi zataškali svoju nespremnost, ministri i potparoli Vlade su lagali da maske i ostali zaštitni materijal nisu neophodni i da je u pitanju "malo jača gripa". Kako to objasniti familijama mrtvih medicinskih radnika, policajaca, penzionera, građana... onima koji su svakodnevno slušali da zaštitne maske nisu neophodne!? Jednostavno, amaterski odnos Vlade je doveo Francusku u katastrofalno stanje. A francuski narod je poznat po tome da javno i nepokolebljivo ispoljava svoju volju na ulicama.

  • Znači, poslije 100.000 zaraženih i 10.000 preminulih se shvata ozbiljnost situacije? Pobjeđuje li ljutnja ili optimizam?

- Biće bolje. Mora biti bolje. Izvuči ćemo se mi iz ovog pakla. Posmatramo li istoriju, vidjećemo da je u većinu bitaka Francuska ulazila kao outsider, ali na kraju je pobjeđivala. U današnjem ratu su medicinsko osoblje, njihova solidarnost i znanje, garant boljeg sutra. Moramo biti pozitivni. To je teško u ovakvoj situaciji, u kojoj ljudi umiru kao na traci, gdje doktori i osoblje bespomoćno stoje pored bolesnika priključenih na respiratore i sa suzama u očima se opraštaju od njih. A to se, u velikoj mjeri, moglo i trebalo spriječiti. Političari na vlasti su morali predvidjeti ovakvu situaciju, zato su izabrani. Kad se ovo smiri, biće puno pitanja na koja predsjednik Emmanuel Macron, kao i njegovo okruženje, mora ponuditi odgovore.

Napomena o autorskim pravima

Preuzimanje dijela (maksimalno trećine) ili kompletnog teksta moguće je u skladu sa članom 14 Kodeksa za štampu i online medija Bosne i Hercegovine: "Značajna upotreba ili reprodukcija cijelog materijala zaštićenog autorskim pravima zahtijeva izričitu dozvolu nositelja autorskog prava, osim ako takva dozvola nije navedena u samom materijalu."

Ako neki drugi medij želi preuzeti dio autorskog teksta, dužan je kao izvor navesti Al Jazeeru Balkans i objaviti link pod kojim je objavljen naš tekst.

Ako neki drugi medij želi preuzeti kompletan autorski tekst, to može učiniti 24 sata nakon njegove objave, uz dozvolu uredništva portala Al Jazeere Balkans, te je dužan objaviti link pod kojim je objavljen naš tekst.

  • Znači li to da na francuskoj društvenoj sceni 'nema ništa novo', ili će se vrijeme mjeriti na ono prije i ono poslije pandemije korona virusa?

- Mnogobrojni građani, a među njima čak 600 medicinskih radnika, podnijeli su tužbu posredstvom advokata. Kritike su svakodnevne i nema opravdanja poput onog "nismo znali". Na profesionalnim i vodećim pozicijama moraju biti nepogrešivi, jer svaka greška, a pogotovo ova, skupo se plaća. Profesionalizam je smanjiti rizik na minimum. Ako tražimo eventualno opravdanje, onda su to globalizacija, trčanje za dobiti pod svaku cijenu, a takvi stavovi ovdje nemaju svijetlu budućnost. Francuska je u posljednjih 20 godina izgubila 70 posto svoje industrije. Ovdje nema milosti prema amaterima na profesionalnim pozicijama. Zato volim Francusku. Danas se insistira da kupujemo francuske proizvode, nacionalizovat će se strateške firme, koje su izgubile na vrijednosti i koje rizikuju biti preuzete od stranaca. Proizvodnja se vraća u Francusku.

  • Šta je sa sportom? Jesu li Francuzi izbacili ikakve procjene gubitaka u sektoru sporta - u fudbalu, tenisu, košarci, rukometu?

- Sve sportske manifestacije su zaustavljene. Nacionalna nogometna federacije je tražila dozvolu za nastavak trenažnog procesa. I to da treniraju po dva igrača i u različito vrijeme. Naravno da su vlasti zahtjev odbile, jer u ovim trenucima nema ni ispraćaja umrlih od korona virusa. U javnosti je vrlo malo interesovanja za sport. Na pitanje novinara jednoj doktorici, virologu: "Kada će biti vakcina protiv korona virusa?", njen odgovor je bio: "Pitajte fudbalere, koji zarađuju milione eura, a ne nas, koji imamo plate od 2.000 eura." Mnogi su se pitali da li je u pravu? Ja mislim da jeste. To je i realna slika današnjeg društva u zemlji bogatoj sportskim uspjesima.

  • Znači li to da će i sportske zvijezde, sportski radnici, menadžeri i sport uopće u Francuskoj i ostatku zapadne Evrope morati pristati na veću dozu socijalne empatije?

- Kada sad povučemo liniju i retrospektivno vratimo film življenja prije korona virusa, koji je bio 1.000 kilometara na sat, bez osnovnih životnih, kulturnih ili edukativnih vrijednosti, vidimo dokle smo stigli. To se moralo zaustaviti. Samo priroda, koju smo totalno zapostavili i čiji prostor smo previše okupirali, mogla je reći - dosta. Nadam se da ćemo se s njom dogovoriti i zajedno u bolju budućnost krenuti.  Ima mjesta za sve.

  • Pratite li dešavanja u Bosni i Hercegovini oko novonastale situacije, jednako kao i sporta nekada?

- Moja prava domovina je moje dijetinjstvo. Jugoslavija, Bosna i Hercegovina, Sarajevo, Visoko... I tamo korona virus uzima živote. Pratim dešavanja i bojim se istog scenarija s teškim posljedicama. Već sam izgubio mnogo prijatelja, članova porodice, kao i mnogi drugi u onom prokletom ratu. Borba protiv ovog nevidljivog neprijatelja biće teška i duga. Samo zajedno, striktno poštujući naredbe svjetskih stručnjaka, možemo pobijediti. Kao i u fudbalu, za pobjedu nam trebaju sposobni, stručni i energični da nas vode. Stranački podobni, nestručni i amateri nisu za ovu utakmicu, jer posljedice su stravične. Ima mjesta i za njih, ali ne u ovoj utakmici.

Izvor: Al Jazeera

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove autora komentara, a ne stavove Al Jazeere Balkans. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja jer takvi komentari neće biti objavljeni. Al Jazeera Balkans zadržava pravo da određene komentare obriše bez najave i objašnjenja.