Srbija: Prvi javni čas bosanskog jezika

Od naredne školske godine nastava na bosanskom jeziku bit će obavezna u svim školama u Novom Pazaru, Tutinu, Sjenici i Priboju.

Bošnjačka djeca u Sandžaku od danas će školu pohađati na bosanskom jeziku.

Na Svjetski dan maternjeg jezika, nešto više od 600 učenika u 16 odjeljenja osnovnih i srednjih škola, slušat će oglednu nastavu na maternjem jeziku.

Od naredne školske godine nastava na bosanskom jeziku bit će obavezna u svim školama u Novom Pazaru, Tutinu, Sjenici i Priboju.

U Bošnjačkom nacionalnom vijeću  (BNV) ocjenjuju da je ovo veliki dan za Bošnjake u Srbiji, ali i za državu.

BNV: Kraj asimilacije

Uz stihove sevdaliniki i narodne igre iz Sandžaka počela je primjena odluke Vlade Srbije o uvođenju bosanskog jezika u nastavni proces, javio je iz Novog Pazara reporter Al Jazeere Vladimir Bobetić.

Predsjednik BNV-a Esad Džudžević kaže da je ovo kraj asimilacije Bošnjaka u Srbiji.

„Mi smatramo da ćemo uvođenjem nastave na bosanskom jeziku smanjiti etničku distancu između srpskog kao većinskog naroda i Bošnjaka kao manjinskog naroda. I smatramo da smo na taj način dali doprinos na najširem mogućem planu, a to je uljuđivanju Srbije kao društva i uljuđivanju i evropeizaciji Srbije kao države.

Svi nastavni predmeti od sljedeće školske godine bit će prevedeni na bosanski jezik.

Bošnjačka djeca o kulturi i tradiciji svog naroda učit će kroz četiri predmeta - muzičko, likovno, bosanski jezik i historiju.

Esad Rahić je autor udžbenika iz historije za peti razred osnovne i prvi razred srednje škole.

Težište tog predmeta i dalje će biti historija Republike Srbije.

„Ali ćemo naravno imati prilike, da ono što sto godina čekamo da konačno bude deo naše obrazovne stvarnosti, da naša deca imaju priliku da upoznaju historijske ličnosti, događaje, historijske epohe koje se odnose na prošlost bošnjačkog naroda."

Bogata književna tradicija

Za profesore bosanskog jezika pun fond časova značit će i mogućnost da djecu upoznaju sa bogatom književnom tradicijom sandžačkih, ali i bosanskohercegovačkih pisaca.

Bosanski jezik u sandžačkim školama bio je izborni predmet od 2007. godine. Ipak, većina djece birala je drugi izborni predmet, informatiku.

Profesorica bosanskog jezika Nerma Šušević kaže da su nekako uspijevali formirati grupe koje bi pohađale nastavu.

„U toku nastave im se dopadne i žele da idu na bosanski jezik. Bili su zainteresovani, ne u toj meri u kojoj je trebalo, ali nekako smo uspevali."

Jedan dio javnosti u Novom Pazaru smatra da će uvođenje bosanskog doprinijeti podjeli djece na bošnjačku i srpsku.

U svakom slučaju, djeci i njihovim roditeljima ostaje izbor na kom će jeziku slušati nastavu.

"Bošnjaci su poslednja od deset nacionalnih manjina u Srbiji koja je dobila pravo da se školuje na maternjem jeziku. Nakon godina odbijanja, Ministarstvo prosvete sada kaže da će biti snažan oslonac i podrška u ostvarivanju prava Bošnjaka da se školuju na maternjem jeziku", javio je Bobetić.

Izvor: Al Jazeera

Teme: 

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove autora komentara, a ne stavove Al Jazeere Balkans. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja jer takvi komentari neće biti objavljeni. Al Jazeera Balkans zadržava pravo da određene komentare obriše bez najave i objašnjenja.