Njemački ustav na arapskom za izbjeglice

Podjela prijevoda prvih 20 članaka ustava trebala bi pojasniti izbjeglicama slobodu izražavanja, ravnopravnost i vjerske slobode (AP)

Njemački socijaldemokrati (SPD) objavili su da će prevesti veliki dio njemačkog ustava na arapski jezik kako bi se deseci hiljada izbjeglica koji dolaze u tu zemlju, upoznali s temeljnim vrijednostima njemačkog društva.

Cilj je jasno pokazati sirijskim izbjeglicama koje su vrijednosti važne za Nijemce, poručio je SPD, član velike koalicije koju predvodi njemačka kancelarka Angela Merkel.

“Namjeravamo to dijeliti u prihvatnim izbjegličkim centrima”, kazao je Thomas Oppermann, predsjednik zastupničke grupe SPD-a u Donjem domu Parlamenta.

Sloboda izražavanja i vjerske slobode

Podjela prijevoda prvih 20 članaka Ustava trebala bi pojasniti izbjeglicama slobodu izražavanja, ravnopravnost i vjerske slobode.

“Religije ovdje mogu slobodno postojati jedna uz drugu. Svi to moraju shvatiti. To se odnosi na svakoga”, kazao je Oppermann.

Njemačka Vlada pristala je saveznim državama sljedeće godine isplatiti 4,1 milijardu eura za pomoć u zbrinjavanju rekordnog priliva izbjeglica.

Kancelarka Merkel sastala se s premijerima saveznih država koji se suočavaju sa zbrinjavanjem velikog broja tražitelja azila kojih bi, prema procjenama, do kraja godine moglo biti 800.000.

Izvor: Agencije