Islamofobija u američkim učionicama

Muslimanski učenici: Direktor škole je podržao ideju da recitovanje zakletve na arapskom jeziku samo po sebi nije etično i patriotski, piše autor (AP)

Piše: Kahled A Beydoun

Dvije sedmice nakon što je uprava New York Cityja objavila da će škole slaviti glavne muslimanske praznike, jedan drugi školski distrikt u saveznoj državi New York upozorio je da islamofobija u SAD-u, i u njegovim učionicama, ne opada.

Učenik srednje škole Pine Bush 18. marta je recitovao zakletvu državi na arapskom jeziku. Vježba je bila dio nacionalne sedmice stranih jezika, događaja koji slavi „različite rase, kulture i religije koje čine SAD i školski distrikt Pine Bush“.

Međutim, događaj koji slavi američki multikulturalizam i patriotizam odmah je izazvao ljutnju i vrijeđanje – potaknut povezivanjem arapskog jezika sa islamom, a prema tome i sa neasimilacijom, nasiljem i terorizmom.

Polemika koju je izazvala „zakletva na arapskom jeziku“ veoma jasno pokazuje kako se različite dimenzije arapskog ili muslimanskog identiteta – čak i jezik – povezuju sa prijetnjom. A još jasnije pokazuje kako čak i skromni pokušaji da se arapska ili muslimanska kultura pomiri sa američkim identitetom – izazivaju revnost i prezir.

Podučavanje islamofobije

Srednja škola Pine Bush udaljena je oko 137 kilometara od New Yorka. Ovaj školski distrikt je kulturno i demografski potpuno različit od New Yorka, iako se nalazi u krugu od tri kilometra od njega. U gradiću živi 95 posto bijelaca, a broj arapskog i muslimanskog stanovništva je zanemariv, kao i broj drugih manjinskih zajednica.

Nacionalna sedmica stranih jezika predstavlja institucionalni pokušaj da se integrišu studenti koji pripadaju rasnim i vjerskim manjinama, te da se tim učenicima omogući platforma, unutar zidova učionice, pomoću koje mogu slaviti svoj maternji jezik, običaj i identitet.
Ovaj neprocjenjivi trenutak podučavanja pretvorio se u pogrešno podučavanje i mržnju čim se završilo recitovanje zakletve na arapskom jeziku.

Umjesto da zauzme čvrst stav o nacionalnoj sedmici stranih jezika, direktor srednje škole Pine Bush se izvinio zbog recitovanja. 

„Zakletva bi se uvijek trebala recitovati na engleskom jeziku“, izjavio je jedan učenik. Nekoliko roditelja se našlo uvrijeđenim, „jer su neki njihovi članovi porodice ubijeni u Afganistanu“, povezujući tako jezik sa ratom i državu u kojoj se arapski uopšte ne govori.

Opoziciju je ujedinio zajednički standard – to jeste da je arapski jezik sve samo ne samostalni jezik, te da zapravo predstavlja jezički dodatak iskrivljenom prikazu islama, ISIL-a, al-Kaide i terorizma.

Samo izgovaranje riječi tog jezika odmah priziva tu sliku, a prevođenje zakletve sa engleskog na arapski signalizira neprijateljstvo, neminovno preuzimanje i diskurs „sukoba civilizacija“ koji se širi svim porama američkog društva.

Umjesto da zauzme čvrst stav o nacionalnoj sedmici stranih jezika, direktor srednje škole Pine Bush se izvinio zbog recitovanja. Kao posljedica toga, on je podržao ideju da recitovanje zakletve na arapskom jeziku samo po sebi nije etično i patriotski. Direktor i pedagog škole održali su predavanje (o islamofobiji) koju više od hiljadu učenika neće tako lako zaboraviti.

Granice multikulturalizma

Kontroverza oko recitovanja zakletve u školi Pine Bush također je obnovila raspravu o dozvoljenom opsegu multikulturalizma u američkim školama. Naime, koji jezici i kulture se smatraju prihvatljivim za učenike da slave u školi – a koji se smatraju nepoželjnim?

Ova kontroverza, nasuprot planu New Yorka da slavi muslimanske praznike, pokazuje da su odgovori na ovo pitanje složeniji nego što se na prvi pogled čine. I zaista, jezici – kao što je arapski i engleski – predstavljaju više od običnog sistema komunikacije. Oni su simboli, izražavaju pripadnost, i možda najznačajnije, predstavljaju vjerske i rasne posrednike.

Arapski jezik za SAD, u prošlosti ali i u sadašnjosti, ne predstavlja samo nešto strano, nego i neraskidivu vezu sa islamom, Bliskim istokom i Orijentom. Sfere koje predstavljaju američke geopolitičke i normativne suparnike.

Dok bi recitovanje zakletve na kineskom ili španskom jeziku izazvalo manju buku, čitanje zakletve na arapskom – kao što smo mogli vidjeti prošle sedmice u srednjoj školi Pine Bush – izazvalo je uzbunu i bijes u cijeloj zemlji.

Nekoliko jezika – prvenstveno evropskih kao što je francuski ili talijanski – smatraju se jezicima koji se mogu asimilirati sa engleskim, te se prema tome mogu asimilirati sa američkom kulturom i njenim učionicama. Međutim, drugi jezici kao što je kineski ili španski često su označeni kao strani, manje značajni i opasni. Kineski jezik se povezuje sa usađenim motivom azijskog neprijateljstva i subverzije, a španski jezik se povezuje sa intenzivnom ksenofobijom i političkim nativizmom.

Međutim, arapski jezik – i zloćudne osobe i ideje sa kojima se povezuje – nalazi se iznad (drugih stranih jezika) kao jezični autsajder. Dok bi recitovanje zakletve na kineskom ili španskom jeziku izazvalo manju buku, čitanje zakletve na arapskom – kao što smo mogli vidjeti prošle sedmice u srednjoj školi Pine Bush – izazvalo je uzbunu i bijes u cijeloj zemlji.

Nivo fanatizma koji odgovara sve većem nivou islamofobije još uvijek se, nažalost, uči u velikom broju škola. Dok odluka New Yorka da slavi muslimanske praznike predstavlja ohrabrujući izuzetak, Pine Bush – tačno dvije sedmice nakon tog do sada nezabilježenog pomaka – i dalje predstavlja jasno pravilo.

Stavovi izraženi u ovom tekstu su autorovi i ne odražavaju nužno uredničku politiku Al Jazeere.

Izvor: Al Jazeera