Dvije realnosti Bujanovca

Protest protiv spomenika srpske žandarmerije u Lučanu i multietničnost tog područja vidljiva je u studentskim klupama fakulteta.

Predstavnici albanskih partija sa juga Srbije zatražili su sa protesta u Bujanovcu uklanjanje spomenika srpskoj žandarmeriji u selu Lučane. Najavili su da će održavati proteste sve do ispunjenja njihovih zahtjeva.

Protest "Zajedno protiv spomenika srpske žandarmerije u Lučanu" počeo je nešto poslije 13 sati u centru Bujanovca, gdje se okupilo nekoliko hiljada ljudi. Nije bilo incidenata, a bilo je neznatno povećano prisustvo policije.

U isto vrijeme postoji jedna druga realnost Bujanovca. Multietničnost tog područja prenesena je u studentske klupe fakulteta, gdje predavanja zajedno prate Albanci, Srbi i Romi, izvještava reporter Al Jazeere Stefan Goranović.

"Život se ovde kreće svojim tokom i ponekad je ispred politike i pregovora. Već dve godine ovde radi odeljenje Ekonomskog fakulteta u Subotici, ustanove koja  na severu Srbije oslikava svu multientičnost tog područja. Ovde na jugu ima istu prepoznatljivost", javlja Goranović.

Predavanja na srpskom i albanskom

Stotinu i sedamdeset studenata sluša predavanja na srpskom i albanskom jeziku. Milena, Nusret i Agron ovih dana razgovaraju najčešće o predstojećem ispitnom roku.

"Mi se ovde svi družimo. I Albanci, Srbi, Romi, svi smo zajedno. Kao jedna ekipa, idemo na kafu, učimo zajedno, ako neko ima problem oko prevoda, onda oni nas kontaktiraju... i tako", kaže Milena Stojanović, studentkinja iz Bujanovca.

Agron Ismailji, student iz Bujanovca, objašnjava: "Zadovoljan sam ovde, svime, drugovima, kolegama, profesorima, studentskom službom... Mi Albanci nailazimo na podršku i pomoć od naših srpskih kolega."

Mnogo njih, Albanci, Srbi i Romi, školuju se o trošku države. Na predavanjima se koriste dva jezika.

Aleksandar Čučković, profesor filozofije iz Subotice, govori: "Ono što bih ja ovde video kao najznačajniju stvar jeste da se polako prilagođavamo jedni drugima, da se učimo na izvesnim razlikama, neke stvari su i za nas nove. Postoje izvesne prepreke, koje nastojimo zajednički da otklonimo. One se, naravno, najviše tiču jezika."

Zajednički cilj

Lokalna vlast je zadovoljna što postoji ovakav fakultet. Prošlost je ostavljena tamo gdje pripada, potvrdio je zamjenik predsjednika Opštine, ugledni lokalni ljekar Stojanče Arsić. Dok pregleda pacijente, tvrdi da se gleda ka budućnosti.

"Posle toga smo postavili jedan zajednički cilj, a to je stvaranje jednog multietničkog društva sa održivim razvojem", kazao je Arsić.

Oni koji ovdje žive itekako su svjesni da je ekonomija ono što je potrebno jugu Srbije, ali dijele iste želje kao i bilo gdje.

"Ispunila mi se želja da upišem ovaj fakultet. Sada, kada to završim, želim nastaviti master u Austriji", otkriva Nusret Sulejmani, student iz Bujanovca.

"Bez obzira na brojne projekte čiji je cilj integracija stanovništva, jedan faktor ovde gotovo bez izuzetka ujedinjuje sve ljude sa ovog područja, a to je siromaštvo i želja nekih da odavde odu. Ekonomija koja se ovde na fakultetu u Bujanovcu izučava zvuči kao savršen recept da se nemaština obuzda", javlja Goranović iz Bujanovca.

Izvor: Al Jazeera

Teme: 

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove autora komentara, a ne stavove Al Jazeere Balkans. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja jer takvi komentari neće biti objavljeni. Al Jazeera Balkans zadržava pravo da određene komentare obriše bez najave i objašnjenja.